“还没有建好。”莱克斯说。
“我想可能本来就是要那样盖的。”格兰特说。
“那样的话,小鸟都可以飞出去了。”
“大鸟是飞不出去的。”格兰特说。
皮筏漂到了圆顶的边缘处。他们抬头往上看,很快他们就到了圆顶的下面,皮筏继续向下游漂去。只过了几分钟,他们就来到了圆顶的中央。圆顶高高地耸立在空中,在一片茫茫雾色中几乎看不到它。格兰特说:“我好像记得这附近有一座旅馆。”过了一会儿,他看到北面的树梢顶上露出一幢建筑物的屋顶。
“你要停下来?”提姆问。
“也许那里有电话,或是动作感应器。”格兰特把皮筏往岸边划去。“我们必须设法跟控制室取得联系,时间不多了。”
他们离开皮筏,一步一滑地走在泥泞的河岸上。格兰特使劲地把皮筏拖上岸,用绳子将它拴在树上,然后他们开始穿过茂密的棕榈树林向建筑物走去。
鸟舍
“我就是不明白,”约翰·艾诺对着话筒说,“既看不到霸王龙,也到处找不到格兰特和两个孩子。”
他坐在主控制板前,又将一杯咖啡一饮而尽。他的身边到处撒着纸盒和吃了一半的三明治。艾诺感到筋疲力尽了。时间已是星期六上午8时。在赖德里破坏了管理侏罗纪公园的电脑资料之后的14个小时内,艾诺一直在耐心工作,使系统一个个又恢复正常运转。“公园里所有的系统都恢复了,而且电话也通了,我已经替你叫了医生。”