[点评]
本篇写因闻笛而思乡。笛中闻折柳之曲,因忆伤别之地,从而发思乡之情。然非黯然销魂,而是清朗可诵,正合太白之情性,亦盛唐之有别于六朝也。
赠内[1]
三百六十日,日日醉如泥。虽为李白妇,何异太常妻[2]。
[注释]
[1]内:指内人,即妻子。
[2]太常:指周泽。《后汉书·周泽传》载,周泽为太常,清洁循行,尽敬宗庙。尝卧寝斋宫,其妻哀泽老病,窥问所苦。泽大怒,以妻干犯斋禁,遂收送治狱谢罪。当世疑其诡激。时人为之语曰:“生世不谐,做太常妻,一岁三百六十日,三百五十九日斋。”注谓《汉官仪》此下云:“一日不斋醉如泥。”
[点评]
本篇写醉酒,用后汉周泽事,戏赠其妻。以谐谑语写愁情,弥见其愁。
客中作[1]
兰陵美酒郁金香[2],玉碗盛来琥珀光[3]。但使主人能醉客,不知何处是他乡。
[注释]
[1]客:旅居他乡。
[2]兰陵:唐之丞县,隋为兰陵县。故址在今山东枣庄南。郁金:香草名。亦名郁金香。