常存抱柱信④,岂上望夫台⑤。
十六君远行,瞿塘⑥滟滪堆。
五月不可触⑦,猿声天上哀⑧。
门前迟行迹,一一生绿苔⑨。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐⑩愁红颜老。
早晚下三巴?,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙?。
注释
① “妾发”句:古代小孩不束发,这里指童年时期。妾,妇女的自称。
② 剧:游戏也。
③ “郎骑”二句:骑竹马,弄青梅,都是叙述幼儿时期儿女嬉戏的情事。
④ 抱柱信:故事见于《庄子·盗跖》,大意是说一个名叫尾生的男子,与一个女子约会在桥下,尾生先到,忽然涨水,尾生抱着桥柱不愿离开,免得失信于女子,结果被水淹死。后人因称守信约为抱柱信。
⑤ 望夫台:相传古代有人久出不归,他的妻子在此台上眺望,因而得名。意为本来指望信守誓言、恩爱不分,哪里想到有离别的悲痛。《苏栾城集》:“望夫台,在忠州南数十里。”
⑥ 瞿塘:《南史》载:“巴东有淫预石,高出水二十余丈,及秋水至,才如见焉。次有瞿塘大滩,行旅忌之。淫预石,即滟滪堆也。”《一统志》:“瞿塘,在夔州府城东,旧名西陵峡,乃三峡之门,两崖对峙,中贯一江,滟滪堆当其口。”《太平寰宇记》:“滟滪堆,周回二十丈,在夔州西南二百步蜀江中心,瞿塘峡口。冬水浅,屹然露百馀尺,夏水涨,没数十丈。其状如马,舟人不敢进。”《蜀外纪》:“瞿塘,即峡内江水深沉处。滟滪,乃一石笋树两峡之中,若青螺盘于波中,宝剑插于镜面。”